Yaklaşık 530 yıl evvel İspanya’dan Osmanlı İmparatorluğu’na gelen Sefarad Yahudileri, birlikte bilgilerini, dillerini, kültürlerini, yemeklerini, şarkılarını vs. da getirdiler ve bu topraklarda Sefarad Yahudiliğinin merkezini oluşturdular; kültürlerini günümüze kadar korumaya çalıştılar. Dünyanın farklı yerlerine dağılan Sefarad Yahudileri, bu amaçla, kültürlerinin en önemli öğesi olan, “antik” İspanyol lehçesi olarak da tanımlanan Judeo İspanyolca / Ladino dillerinde çeşitli yayınlar yapmaktalar.
“Bar Ilan Üniversitesi – Salti Institute for Ladino Studies”nin kurucusu Dr. Selim Yehoshua Salti tarafından Judeo İspanyol dilinde kaleme alınan bu kitap İngilizce ve Kastilyano’ya çevrildi ve 3 dilde basıldı. Bunda amaçlanan, özellikle İspanyol diline vakıf okurun, kitapta yer alan eğlenceli fıkraları orijinal dili Judeo İspanyolca okurken aynı zamanda günümüzün modern İspanyolcasıyla da karşılaştırabilmesidir.
Kitabın içeriği, geleneksel Sefarad kültüründe en popüler kişiliklerden biri olan Djoha (Nasreddin Hoca) ile ilgili eğlenceli, bir o kadar da düşündürücü fıkralardır. Geleneksel Djoha hikayeleri nesilden nesile ve kulaktan kulağa aktarılmıştır. Folklorik bir karakter olan Djoha komik ve akıllı bir kişiliktir; insanları güldürürken eğitme yeteneğine de sahiptir.
Dr. Selim Yehoshua Salti bu kitabında, Djoha fıkralarını günümüze adapte ederek 101 modern hikâye kaleme almıştır. Karikatürlerle de zenginleştirilmiş ve renkli olarak basılmış bu kitabı Sefarad ve İspanyol kültürüne ilgi duyan herkese öneririz.